豝bā,母猪。《诗经·召南·驺虞》:“一发五豝。”(发:指射箭。)一说为两岁猪。
我们一起来深入解读《诗经·召南·驺虞》这首古老而意蕴深远的诗歌。
故事原文、注释及翻译
《驺虞》是《诗经·召南》中非常短小精悍的一篇,全文仅有两章,其结构和内容相似,我们以第一章为例进行解析。
· 原文:
彼茁者葭,
> 壹发五豝,
> 于嗟乎驺虞!
彼茁者蓬,
> 壹发五豵,
> 于嗟乎驺虞!
· 逐句注释与翻译:
诗句 白话翻译 深度解析
彼茁者葭 那芦苇长得多么茂盛茁壮 点明地点(水边)和时间(春夏之交,植物繁盛)。这不仅是一个场景描写,更暗示了这是野兽繁衍、生机勃勃的季节。
壹发五豝 一箭射中五头大野猪 这是全诗核心,也是争议所在。 -壹发:一次射箭。体现了射技高超,也可能指一次驱围狩猎的行动。 -五:虚指,形容数量多,并非确数。 -豝:指成年的母猪或如您所说两岁的猪,泛指大野猪。
于嗟乎驺虞! 啊!这驺虞真是仁德啊! 关键点在于“驺虞”的理解: 1. 仁兽说:驺虞是传说中一种白虎黑纹,不食生物的仁兽,被视为仁德的象征。 2. 官职说:指代掌管君王苑囿、负责狩猎的官员。
创作背景